sábado, 24 de diciembre de 2011

Feliz Navidad


Otro año ha llegado la Navidad, y con Papá Noel de viaje hacia estos lares, os deseo de todo corazón unas muy felices fiestas.

Este año la estrella fugaz que un día guió a los Reyes Magos hasta el portal va a estar sobre vuestro hogar, porque marcará el camino que deben seguir vuestros sueños para hacerse realidad. A su paso se verá una estela dorada, una lluvia que espero inunde vuestra vida de felicidad.
Estad prevenidos y cerrad los paraguas, dejad que cada gota empape vuestras ilusiones y dibuje una sonrisa en vuestros corazones.
¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo 2012!
Después de esto, sé que no me quedaré tranquila si no os felicito también las fiestas de todas las formas que conozco...
Joyeux Noël !
Merry Christmas!
Frohe Weihnachten!
Bon Nadal!
Bom Natal!
Buon Natale! 


Un cálido abrazo,
Sandra

jueves, 15 de diciembre de 2011

Donde los árboles cantan

Una vez más voy a escribir sobre un tema que nada tiene que ver con la Traducción, o quizá sí tiene que ver. La lectura es el mayor vicio que he tenido siempre (exceptuando quizá el chocolate) y es esta la que me motivó a estudiar esta carrera, porque quería ser capaz de transmitir las palabras que tan hondo me llegaban a otras lenguas para que otros pudieran disfrutar de su lectura tanto como yo lo había hecho.

Es por esta razón que con esta entrada voy a iniciar un ciclo que seguramente se  recurrente en esta bitácora: las reseñas literarias. Antes de empezar con la primera debo confesar que es algo que nunca se me ha dado bien hacer, pero espero mejorar con la práctica.

Sin más dilación, comienzo con esta, mi primera reseña. El título elegido ha sido Donde los árboles cantan, obra original de Laura Gallego.

Portada del libro